2019 덴마크 러닝저니 두번째 이야기. BPRNE KULTUR HUS AMAR (어린이 문화원/퀘벤하운 문화센터) 방문

2019-11-07
조회수 714

Wishschool Learning Journey 위시스쿨 러닝 저니 in 덴마크

Wishschool’s Learning Journey in Denmark 


   11월 6일 KOPAN RICE 방문

  • November 6th - visit to KOPAN RICE 

   11월 7일  BPRNE KULTUR HUS AMAR (어린이 문화원/퀘벤하운 문화센터) 방문

  • November 7th - visit to BPRNE KULTUR HUS AMAR 

   11월 8일 Eisbjerghus Efterskole (EIS) 에프터스콜레 방문

  • November 8th visit to Eisbjerghus Efterskole (EIS)

   11월 8일 International People’s College (IPC) 방문

  • November 8th - visit to International People’s College (IPC) 


Denmark, a country full of happy students; we wanted to directly experience and observe the country’s education culture and sociability, the cultural background based on which such unique system has been established, and the cultural environment based on which such system has been conserved and developed. Wish School, which had been running in Asan Foundation’s Asan Sanghoe, happened to meet Leo of the Asan Foundation who had studied abroad in Denmark, from whom we were able to receive advice and contact schools in Denmark to visit.

학생이 행복한 나라 덴마크, 그곳의 교육 문화와 사회성을 살펴보고, 그 독특한 시스템이 어떤 문화배경에서 형성되었는지, 어떤 사회 환경에서 그 체제가 유지되고 발달해 왔는지 직접 경험하고 확인하고 싶었습니다. 또한 그것이 우리가 만들어가려고 하는 위시스쿨 교육현장에서 접목시켜야 하는 점들 또는 개선해야 할 문제들은 어떤 것들이 있는지 알아보고 싶었습니다. 아산문화재단 아산상회를 진행하고 있던 위시스쿨은 때마침 아산나눔재단 리오님이 덴마크로 유학 다녀오신 경험이 있으셔서 조언을 받을 수 있게 되었고 학교들과 연락을 해서 방문할 수 있게 되었습니다.



   2019년 11월 8일  | BPRNE KULTUR HUS AMAR (어린이 문화원/퀘벤하운 문화센터) Øresundsvej 8 B, 2300 København, 덴마크

November 8th, 2019 Visit to BPRNE KULTUR HUS AMAR (Children’s Cultural Center/København Cultural Center) Øresundsvej 8 B, 2300 København, 덴마크 



기관개요

Overview of Institution 

사회성과 커뮤니티 스킬을 기를 수 있는 놀이 체험 학습 놀이터

A playground playful field studies that allows for development of social and communication skills.

예술을 통해 나를 알아가는 곳, 아이들이 유치원, 학교가 끝나고 다양한 예술을 경험하기 위해서 오는 곳 이곳의 흥미로운 점은 다양한 수업들이 실제 아티스트들에 의해 진행된다는 점이고 자신만의 작품을 만드는 아티스트들이 교육자가 되어서 아이들을 만나고 함께 협동하는 개념으로 수업이 이루어짐

A place to learn about myself through art; a place where children visit after kindergarten or school in order to experience the diverse arts. An interesting fact about this place is that various classes are taught by actual artists and carried out so that artists who create their own artworks become an educator to meet and interact with children.


방문목적

Reasons for Visiting 

-개인적 성찰, 삶의 교육, 협동심을 기를 수 있는 교육 관련해서 방문

- Learn about education that fosters personal reflection, life education, and cooperation

-다양성을 존중하는 커뮤니티

- Community that respects diversity

-공동체속에서 스스로 생각하는 힘

- Ability to think independently within community

-덴마크 아동이 배우는 방과후 수업& 체험 형 교육

- Experience-based education and afterschool program with which Danish children learn

-이곳에서 선생님들이 아이들의 생각을 어떻게 존중해주시는 지 그리고 어떻게 이곳이 운영되어지는지에 대한 부분을 위시스쿨에 접목시키기 위해 방문

- Incorporate into Wish School how the teachers here respect the children's thoughts and how the school is run.


1. 기관 설립배경 및 목적

1. Background and purpose of establishment of the institution  

아이들을 위한 어린이 문화원이 덴마크 내에 존재하지 않다는 것을 깨닫고 설립.

Established after realizing that there were no cultural centers for children in Denmark.

 
아이들과 부모님을 위한 장소로 아이와 부모님 모두를 위한 공간을 만들고자 시작.

Started in order to create a space for both children and their parents. 


2. 기관 특징 및 운영체계

2. Institutional characteristics and operating system 

아이들을 위한, 아이들만의 문화공간으로는 이곳이 덴마크에서 유일한 비영리 NGO 단체로 시작하여 25년 간 지속, 이후 정부기관 지원 7년 째 받으며 운영 중

København Culture Center started as the only nonprofit NGO in Denmark dedicated to children and their cultural space, continued its activity for 25 years, and is currently operating under governmental support for 7 years. 


-수업 커리큘럼: 독특한 경험과 창조성에 초점을 맞추어 수업 커리큘럼 구성

- Class curriculum: organizes class curriculum centered on unique experiences and creativity.

-공간 구성: 노래, 그림, 춤 어느 것이든 어느 활동이든 아이가 원하는 것을 할 수 있게 하는 공간

- Organization of space: space in which children can do any activity they desire, including singing, drawing, dancing, etc.

-건물 디자인: 아이들의 요구와 관점 및 의견에 따라 설계된 건물,아이들의 사고방식 반영한 디자인 공간, 아이들의 그림을 아티스트들이 재구성한 벽화

- Building design: a building designed according to children's needs, perspectives, and opinions, a design space that reflects children's way of thinking, and a mural of artists’ reconstruction of children's drawings.

-문화원 사용 방침: 공간은 아이의 부모님이 동행해야 무료로 사용가능, 예술교육등은 수업료가 따로 있음, 이 곳은 아이들과 함께하는 공간이기에 함께 오는 부모님들께 아이들과 함께 하라고 권유, 아이가 위험해 보이는 행동을 하고 싶어해도 믿어주고 스스로 해보고 해결하도록 격려함.

- Cultural Center usage policy: space is available for free use if children are accompanied by their parents, art classes have separate tuition fee, parents are encouraged to be with children as the center is a space for interacting and collaborating with children, the center trusts and encourages children to attempt solve the problem on their own even if they want to do something that seems dangerous.

덴마크 교육 특징: 문화적으로 방과후 수업을 공부가 아닌 예체능, 예술 활동을 위주로 교육

Characteristics of Danish education: Culturally, Danish afterschool classes focus physical education and artistic activities rather than academic studying. 


3. 주요 사업

3. Major Business 

-문화원 교육 철학: 교육에 목적을 둔 것이 아니라 예술에 목적을 둠. 아이들이 자연스럽게 예술을 통해 자신의 기분, 생각을 표현할 수 있는 사고방식을 가지도록 함. 각자의 생각을 표현할 수 있는 자유로운 상태의 프로그램이 다수 존재

- Cultural Center’s educational belief: the cultural center sets their purpose not on education, but on art. It allows children to have a way of thinking where they can naturally express their thoughts and emotions through art. There are many free programs that allow children to express their thoughts.

-실제 문화원 교육 내용: 영화, 음악회 등 할 수 있는 소극장 공간이 지하에 위치해 매년 다른 아이디어로 크리스마스, 여름, 겨울, 할로윈 등 행사를 열어 아이들이 공연하는 콘서트장을 만들어 진행하거나 작품을 전시하는 공간을 구성하는 등 다양한 활동 진행 중

- Actual cultural center education content: A small theater space for movies, concerts, etc. located in the basement is currently used to hold various events such as being used as a concert hall for children to perform or a space to display works on Christmas, summer, winter, and Halloween.

-댄스클래스: 아이들이 생각하는 상상력을 표현할 수 있도록 한 명씩 각자만의 표현으로 추고 따라함. 한 노래를 듣고 자신의 기분을 나쁜 감정, 좋은 감정 상관없이 자유롭고 솔직하게 대화하고 표현. 완벽한 동작을 하지 못해도 스스로 다른 방법으로 표현할 수 있도록 격려함. 커리큘럼이 정해져 있지 않고 아이들을 사랑하고 배려하며 어린이 문화원의 비전이 맞는 예술가 선생님을 찾고 유동적으로 맞춰가고 있다.

- Dance class: Children dance and imitate dances through their own unique interpretations, which allows them to express their own creativity and imagination. They freely and openly converse and express their feelings, regardless of whether they are negative or positive. They are encouraged to express themselves in alternative ways even if they cannot perform perfect movements. There is no set curriculum, but instead the center is adapting its operation system flexibility by looking for artist instructors who love and care for children and suit the vision of the Children’s Cultural Center.



Q. 어린이 문화원의 교육 철학이 무엇인가요?

Q. What is the philosophy of education of the Children’s Cultural Center? 

A. 이곳은 학습 적이고 체계적인 교육을 해서 실력을 키워주는 곳이 아니라 예술성을 발현시켜주는  기관. 아이들이 유치원, 학교가 끝나고 다양한 예술을 경험하기 위해서 오는 곳. 이곳의 흥미로운 점은 다양한 수업들이 실제 아티스트들에 의해 진행된다는 점이고 자신만의 작품을 만드는 아티스트들이 교육자가 되어서 아이들을 만나고 함께 협동하는 개념으로 수업이 이루어짐

A. Children’s Cultural Center is not a place that develops skills through academic and systematic education, but an institution that fosters artistry. A place where children come after kindergarten and school to experience various forms of art. An interesting fact about the Children’s Cultural Center is that various classes are taught by actual artists and carried out so that artists who create their own artworks become an educator to meet and interact with children.

Q. 어린이 문화원 운영 방침은 무엇인가요?

Q. What is the operation policy of the Children’s Cultural Center? 

A. 부모님과 동행 되면 언제나 놀러 올 수 있는 곳. 장소 자체는 개방 되어있다 하지만 예술교육 수업으로 시간과 강사가 정해져 있는 예술 과목을 듣기 위해서는 비용을 각 수업에 대한 수업료를 부담해야 한다.

A. It is a place available for children to come and visit at any time if they are accompanied by parents. The place itself is open, yet in order to attend art subject classes with fixed times and instructors, the tuition fee for each class must be paid.

Q. 어린이 문화원에서 커리큘럼을 만들 때 가장 중요시 여기는 것은 무엇이고 어떤 기준으로 강사를 모집하나요?

Q. What does the Children’s Cultural Center consider most important when forming its curriculum and how are instructors hired? 

A. 어린이 문화원에서 강사를 채용할 때는 어린이 문화원 비전과 맞고 아이들 눈높이 에서 아이들에게 맞는 예술적 감각을 키워줄 수 있는 예술가 선생님을 채용한다. 즉, 커리큘럼에서 가장 중요시 여기는 점은 아이들이 창조적으로 사고할 수 있는 사고력을 키울 수 있는 예술활동을 할 수 있는지를 중요시 보고 있다.

A. When hiring instructors at the Children's Cultural Center, we hire artist teachers who fit the vision of the Children's Cultural Center and who can rear an suitable artistic sense in children from their perspective. In other words, we believe that the most important aspect in forming our curriculum is whether children can engage in artistic activities that develop their ability to think creatively


아이들의 생각을 믿어주고 신뢰해서 아이들의 생각이 반영된 건물과 구조들이 인상깊었고 또 내부에 벽화나 조형물들도 아이들의 예술적인 감각이 잘 드러나 있어서 인상적이었습니다. 이런 공간을 유치원이나 학교를 마치고 부모님과 함께 무료로 이용할 수 있다는 것이 좋았고 문을 열자마자 보이는 암벽등반벽은 사실 너무 높아서 위험해 보였는데 아이들에게는 신나는 놀이터였고 그리고 부모님들도 위험하게 생각하지않고 아이들을 믿어주는 신뢰관계를 눈으로 직접 보니 더 놀라웠어요. 그리고 교실 곳곳에서 선생님들과 아이들을 볼 수 있었는데 선생님이 아이들을 가르치는 것이 아니라 아이들이 창작하고 상상할 수 있도록 아이들의 상상력을 키워주고 공유하고 함께 하는 모습들 보면서 아이들을 존중해주고 기다려주는 선생님들과 즐거워하는 아이들 모습 또한 인상적 이었습니다. 그리고 아이들을 가르치는 예술가 선생님들도 한국처럼 학력이 좋고 경력이 많은 선생님이 아닌 어린이문화원과 뜻과 비전이 같고 아이들을 사랑할 수 있는 예술가가 선생님이 될 수 있다고 말씀하셨습니다. 천편일률적인 학습과 경쟁이 아닌 아이들의 상상력을 공감해 주고 예술적 가치를 인정해주는 곳을 잘 찾아서 방문할 수 있게 되어 좋았습니다.

Overall, it was very impressive how the center incorporated buildings and structures that reflected the children's ideas as the center believed and trusted the children's ideas, and murals and sculptures inside the buildings were also notable as they learly showed the children's artistic sense. Moreover, the fact that children are open to use such a space with their parents for free after kindergarten or school was very nice. Although the rock climbing wall that was visible immediately behind the front doors seemed too high and dangerous, it was an exciting playground for the children, and it was even more astonishing to see the faithful relationship between the parents and children in terms of how the parents also did not think it was dangerous but instead trusted their own children. I was also able to see several teachers and children all over the classroom; it was fun and interesting to see the teachers not simply teaching the children, but also fostering and sharing the children’s imagination in a respectful, patient manner so that they can create and imagine freely. In addition, artist teachers in the center also remarked that it is the artist that coincides with the Children’s Cultural Center’s vision and is capable of loving children that can become a teacher of the center, not a teacher with excellent, seamless academic background and experience, as it is in many institutions in South Korea. It was great to be able to find and visit a place that empathizes with children's imagination and believes in their artistic value, rather than a standardized, competitive learning environment.



#BPRNEKULTURHUSAMAR  #Children’sculturalcenter  #어린이문화원  #문화센터  #KøbenhavnCultureCenter  #퀘벤하운문화센터  #socialcummunity

#소셜커뮤니티  #communicationskills  #의사소통능력  #playgroundplayfulfield  #체험학습놀이터  #diversity  #다양성  #independence  #독립성

#Experience-basededucation  #체험형교육  #afterschoolprogram  #방과후수업  #방과후학교  #Danishchildren  #덴마크아동  #uniqueexperiences

#독특한경험  #creativity  #창의성  #nonprofit NGO  #비영리기관  #artisticactivities  #예술활동  #artisticsense  #예술적감각  

#imagination #상상력 #happystudents  #행복한학생들  #Denmark  #덴마크  #globalcitizenshipeducation  #세계시민교육




인스타그램 

Instagram



위시스쿨의 인스타그램을 팔로우하시면 위시스쿨의 소식을 빠르게 확인하실 수 있어요!

By following Wish School's Instagram, you can quickly stay updated on the latest news from Wish School!



뉴스레터 신청



회사명(이하 ‘회사’라 한다)는 개인정보 보호법 제30조에 따라 정보 주체의 개인정보를 보호하고 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리지침을 수립, 공개합니다.

제1조 (개인정보의 처리목적)
회사는 다음의 목적을 위하여 개인정보를 처리합니다. 처리하고 있는 개인정보는 다음의 목적 이외의 용도로는 이용되지 않으며, 이용 목적이 변경되는 경우에는 개인정보보호법 제18조에 따라 별도의 동의를 받는 등 필요한 조치를 이행할 예정입니다.

1. 홈페이지 회원 가입 및 관리
회원 가입 의사 확인, 회원제 서비스 제공에 따른 본인 식별․인증, 회원자격 유지․관리, 제한적 본인확인제 시행에 따른 본인확인, 서비스 부정 이용 방지, 만 14세 미만 아동의 개인정보처리 시 법정대리인의 동의 여부 확인, 각종 고지․통지, 고충 처리 등을 목적으로 개인정보를 처리합니다.

2. 재화 또는 서비스 제공
물품 배송, 서비스 제공, 계약서 및 청구서 발송, 콘텐츠 제공, 맞춤서비스 제공, 본인인증, 연령인증, 요금 결제 및 정산, 채권추심 등을 목적으로 개인정보를 처리합니다.

3. 고충 처리
민원인의 신원 확인, 민원사항 확인, 사실조사를 위한 연락․통지, 처리 결과 통보 등의 목적으로 개인정보를 처리합니다.

제2조 (개인정보의 처리 및 보유기간)
① 회사는 법령에 따른 개인정보 보유, 이용 기간 또는 정보주체로부터 개인정보를 수집 시에 동의 받은 개인정보 보유, 이용 기간 내에서 개인정보를 처리, 보유합니다.
② 각각의 개인정보 처리 및 보유 기간은 다음과 같습니다.

1. 홈페이지 회원 가입 및 관리 : 사업자/단체 홈페이지 탈퇴 시까지
다만, 다음의 사유에 해당하는 경우에는 해당 사유 종료 시까지
1) 관계 법령 위반에 따른 수사, 조사 등이 진행 중인 경우에는 해당 수사, 조사 종료 시까지
2) 홈페이지 이용에 따른 채권 및 채무관계 잔존 시에는 해당 채권, 채무 관계 정산 시까지


2. 재화 또는 서비스 제공 : 재화․서비스 공급완료 및 요금결제․정산 완료 시까지
다만, 다음의 사유에 해당하는 경우에는 해당 기간 종료 시까지
1) 「전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률」에 따른 표시․광고, 계약내용 및 이행 등 거래에 관한 기록
- 표시․광고에 관한 기록 : 6월
- 계약 또는 청약 철회, 대금결제, 재화 등의 공급기록 : 5년
- 소비자 불만 또는 분쟁 처리에 관한 기록 : 3년
2) 「통신비밀보호법」 제41조에 따른 통신사실확인자료 보관
- 가입자 전기통신일시, 개시․종료 시간, 상대방 가입자 번호, 사용도수, 발신기지국 위치추적자료 : 1년
- 컴퓨터 통신, 인터넷 로그 기록자료, 접속지 추적자료 : 3개월


제3조 (개인정보의 제3자 제공)
① 회사는 정보주체의 개인정보를 제1조(개인정보의 처리목적)에서 명시한 범위 내에서만 처리하며, 정보주체의 동의, 법률의 특별한 규정 등 개인정보 보호법 제17조 및 제 18조에 해당하는 경우에만 개인정보를 제3자에게 제공하고 그 외에는 정보주체의 개인정보를 제3자에게 제공하지 않습니다.
② 회사는 원활한 서비스 제공을 위해 다음의 경우 개인정보보호법 제17조 제1항 제1호에 따라 정보주체의 동의를 얻어 필요 최소한의 범위로만 개인정보를 제3자에게 제공할 수 있습니다.
- 개인정보를 제공받는 자 : <예) (주) OOO 카드>
- 제공받는 자의 개인정보 이용목적 : <예) 이벤트 공동개최 등 업무제휴 및 제휴 신용카드 발급>
- 제공하는 개인정보 항목 : <예) 성명, 주소, 전화번호, 이메일주소, 카드결제계좌정보>
- 제공받는 자의 보유, 이용기간 : <예) 신용카드 발급계약에 따른 거래기간동안>


제4조(개인정보처리의 위탁)
① 회사는 원활한 개인정보 업무처리를 위하여 다음과 같이 개인정보 처리업무를 위탁하고 있습니다.
- 위탁업무 내용
- 위탁받는 자 (수탁자) : (주)아임웹- 위탁하는 업무의 내용 : 쇼핑몰 호스팅 서비스의 시스템 제공, 모바일 앱 서비스, 마케팅 서비스 및 부가, 제휴서비스 제공 및 알림톡, 친구톡, 문자메시지 발송대행 서비스 등
- 위탁받는 자 (수탁자) : OOO PG
- 위탁하는 업무의 내용 : 결제 및 에스크로 업무
- 위탁받는 자 (수탁자) : OOO 택배
- 위탁하는 업무의 내용 : 상품 배송 업무
- 위탁받는 자 (수탁자) : OOO 고객센터
- 위탁하는 업무의 내용 : 고객상담 업무
- 위탁받는 자 (수탁자) : OOO
- 위탁하는 업무의 내용 : 본인확인 업무
- **재위탁사**
- **재위탁받는 자(수탁자) : (주)아임웹 → 인포빕(유)**
- **위탁하는 업무의 내용 : 문자메시지 발송, 카카오톡 알림톡(정보성 메시지) 발송 업무**
- **재위탁받는 자(수탁자) : (주)아임웹 → (주)루나소프트**
- **위탁하는 업무의 내용 : 문자메시지 발송, 카카오톡 알림톡(정보성 메시지) 및 친구톡 발송 업무**
② 회사는 위탁계약 체결 시 개인정보 보호법 제25조에 따라 위탁업무 수행목적 외 개인정보 처리금지, 기술적․관리적 보호조치, 재위탁 제한, 수탁자에 대한 관리․감독, 손해배상 등 책임에 관한 사항을 계약서 등 문서에 명시하고, 수탁자가 개인정보를 안전하게 처리하는지를 감독하고 있습니다.
③ 위탁업무의 내용이나 수탁자가 변경될 경우에는 지체없이 본 개인정보 처리방침을 통하여 공개하도록 하겠습니다.

제5조(정보주체 및 법정대리인의 권리와 그 행사 방법)

① 정보주체는 회사에 대해 언제든지 다음 각 호의 개인정보 보호 관련 권리를 행사할 수 있습니다.
1. 개인정보 열람 요구
2. 오류 등이 있을 경우 정정 요구
3. 삭제요구
4. 처리정지 요구
② 제1항에 따른 권리 행사는 회사에 대해 서면, 전화, 전자우편, 모사전송(FAX) 등을 통하여 하실 수 있으며 회사는 이에 대해 지체없이 조치하겠습니다.
③ 정보주체가 개인정보의 오류 등에 대한 정정 또는 삭제를 요구한 경우에는 회사는 정정 또는 삭제를 완료할 때까지 당해 개인정보를 이용하거나 제공하지 않습니다.
④ 제1항에 따른 권리 행사는 정보주체의 법정대리인이나 위임을 받은 자 등 대리인을 통하여 하실 수 있습니다. 이 경우 개인정보 보호법 시행규칙 별지 제11호 서식에 따른 위임장을 제출하셔야 합니다.
⑤ 정보주체는 개인정보 보호법 등 관계 법령을 위반하여 회사가 처리하고 있는 정보주체 본인이나 타인의 개인정보 및 사생활을 침해하여서는 아니 됩니다.


제6조(처리하는 개인정보 항목)
회사는 다음의 개인정보 항목을 처리하고 있습니다.

1. 홈페이지 회원 가입 및 관리
필수항목 : <예) 성명, 생년월일, 아이디, 비밀번호, 주소, 전화번호, 성별, 이메일주소, 아이핀번호>
선택항목 : <예) 결혼 여부, 관심 분야>

2. 재화 또는 서비스 제공
필수항목 : <예) 성명, 생년월일, 아이디, 비밀번호, 주소, 전화번호, 이메일주소, 아이핀번호, 신용카드번호, 은행계좌정보 등 결제정보>
선택항목 : <관심분야, 과거 구매내역>

제7조(개인정보의 파기)
① 회사는 개인정보 보유 기간의 경과, 처리목적 달성 등 개인정보가 불필요하게 되었을 때에는 지체없이 해당 개인정보를 파기합니다.
② 정보주체로부터 동의받은 개인정보 보유 기간이 경과하거나 처리목적이 달성되었음에도 불구하고 다른 법령에 따라 개인정보를 계속 보존하여야 하는 경우에는, 해당 개인정보를 별도의 데이터베이스(DB)로 옮기거나 보관장소를 달리하여 보존합니다.
③ 개인정보 파기의 절차 및 방법은 다음과 같습니다.
1. 파기 절차
회사는 파기 사유가 발생한 개인정보를 선정하고, 회사의 개인정보 보호책임자의 승인을 받아 개인정보를 파기합니다.
2. 파기 방법
회사는 전자적 파일 형태로 기록․저장된 개인정보는 기록을 재생할 수 없도록 파기하며, 종이 문서에 기록․저장된 개인정보는 분쇄기로 분쇄하거나 소각하여 파기합니다.

제8조(개인정보의 안전성 확보조치)
회사는 개인정보의 안전성 확보를 위해 다음과 같은 조치를 하고 있습니다.
1. 관리적 조치 : 내부관리계획 수립 및 시행, 정기적 직원 교육 등
2. 기술적 조치 : 개인정보처리시스템 등의 접근 권한 관리, 접근통제시스템 설치, 고유 식별정보
등의 암호화, 보안프로그램 설치
3. 물리적 조치 : 전산실, 자료보관실 등의 접근통제

제9조(개인정보 자동 수집 장치의 설치∙운영 및 거부에 관한 사항)
① 회사는 이용자에게 개별적인 맞춤 서비스를 제공하기 위해 이용정보를 저장하고 수시로 불러오는 ‘쿠키(cookie)’를 사용합니다.
② 쿠키는 웹사이트를 운영하는데 이용되는 서버(http)가 이용자의 컴퓨터 브라우저에 보내는 소량의 정보이며 이용자들의 PC 또는 모바일에 저장됩니다.
③ 정보주체는 웹 브라우저 옵션 설정을 통해 쿠키 허용, 차단 등의 설정을 할 수 있습니다. 다만, 쿠키 저장을 거부할 경우 맞춤형 서비스 이용에 어려움이 발생할 수 있습니다.

▶ 웹 브라우저에서 쿠키 허용/차단
- 크롬(Chrome) : 웹 브라우저 설정 > 개인정보 보호 및 보안 > 인터넷 사용기록 삭제
- 엣지(Edge) : 웹 브라우저 설정 > 쿠키 및 사이트 권한 > 쿠키 및 사이트 데이터 관리 및 삭제

▶ 모바일 브라우저에서 쿠키 허용/차단
- 크롬(Chrome) : 모바일 브라우저 설정 > 개인정보 보호 및 보안 > 인터넷 사용기록 삭제
- 사파리(Safari) : 모바일 기기 설정 > 사파리(Safari) > 고급 > 모든 쿠키 차단
- 삼성 인터넷 : 모바일 브라우저 설정 > 인터넷 사용 기록 > 인터넷 사용 기록 삭제

④ 회사는 서비스 이용과정에서 사용자가 방문한 각 서비스와 웹 사이트들에 대한 방문 및 이용형태, 인기 검색어, 보안접속 여부 등을 파악하여 이용자에게 최적화된 정보 제공을 위해 수집・이용하고 있습니다.


제10조(개인정보 보호책임자)
① 회사는 개인정보 처리에 관한 업무를 총괄해서 책임지고, 개인정보 처리와 관련한 정보주체의 불만 처리 및 피해구제 등을 위하여 아래와 같이 개인정보 보호책임자를 지정하고 있습니다.

▶ 개인정보 보호책임자
성명 : OOO
직책 : OOO
연락처 : <전화번호>, <이메일>, <팩스번호>
※ 개인정보 보호 담당부서로 연결됩니다.

▶ 개인정보 보호 담당부서
부서명 : OOO 팀
연락처 : <전화번호>, <이메일>, <팩스번호>

② 정보주체께서는 회사의 서비스(또는 사업)을 이용하시면서 발생한 모든 개인정보 보호 관련 문의, 불만 처리, 피해구제 등에 관한 사항을 개인정보 보호책임자 및 담당부서로 문의하실 수 있습니다. 회사는 정보주체의 문의에 대해 지체없이 답변 및 처리해드릴 것입니다.


제11조(개인정보 열람청구)
정보주체는 개인정보 보호법 제35조에 따른 개인정보의 열람 청구를 아래의 부서에 할 수 있습니다. 회사는 정보주체의 개인정보 열람 청구가 신속하게 처리되도록 노력하겠습니다.

▶ 개인정보 열람청구 접수․처리 부서
부서명 : OOO
연락처 : <전화번호>, <이메일>, <팩스번호>

제12조(권익침해 구제 방법)
정보주체는 아래의 기관에 대해 개인정보 침해에 대한 피해구제, 상담 등을 문의하실 수 있습니다.
1. 개인정보 분쟁조정위원회 : (국번없이) 1833-6972 (www.kopico.go.kr)
2. 개인정보침해신고센터 : (국번없이) 118 (privacy.kisa.or.kr)
3. 대검찰청 : (국번없이) 1301 (www.spo.go.kr)
4. 경찰청 : (국번없이) 182 (ecrm.police.go.kr/minwon/main)


제13조(개인정보 처리방침 시행 및 변경)
이 개인정보 처리방침은 20XX. X. X. 부터 적용됩니다.


Meet, Learn, Grow Together
Meet, Learn, Grow Together

 wishschool.org@gmail.com

서울시  성동구 왕십리로 115, 헤이그라운드 서울숲점  S426  위시스쿨    

4th Floor, S426, Heyground Seoul Forest, 115 Wangsimni-ro, Seongdong-gu, Seoul, South Korea

고유번호 141-82-80368